Мы много рассказываем о клиниках Южной Кореи и современных медицинских технологиях и достижениях, но сегодня решили немного отойти от главной темы и познакомить вас с теми, кто трудится там и без которых, в принципе, невозможен сервис приема иностранных пациентов в этих медицинских учреждениях.
Труд медицинского координатора-переводчика, безусловно, нелегок. Это только внешняя видимость несложности работы. Практически весь день на ногах, в суете, в беготне - при этом необходима точность перевода и соблюдение всех правил сервиса и субординации. Не забудьте, что при этом еще необходимо собрать информацию на поступившие запросы. Благодаря им на данный момент и существует возможность получать медицинскую помощь в Южной Корее. Не секрет, что большинство тех, кто благополучно трудится на этом поприще, - наши соотечественники.
Хотим познакомить вас с представителями этой профессии. Мы задали ряд вопросов координатору Университетской клиники Аджу, расположенной в Сувоне, Виктории Ким.
- Здравствуйте, Виктория! Расскажите, как вы попали в Корею и с чего началась работа в клинике?
- Добрый день! В Корею я приехала в 2000 году после окончания филологического факультета отделения корейского языка университета в Алматы (Алматинский Государственный Университет им.Абая). По гранту от корейского правительства закончила магистратуру в Сеульском университете Кёнгхи, во время и после учебы работала в различных компаниях, параллельно занимаясь письменными переводами, в том числе и медицинскими.
В 2009 году сама попала в страшную аварию, думала, что не выживу или останусь инвалидом. Вспоминаю сейчас и мне самой не верится, что живая и здоровая. Наверное тогда и началась моя связь с университетской больницей Аджу, потому что именно меня из 7 пострадавших (я пострадала больше всех, было множество переломов) привезли в больницу Аджу. Меня прооперировали, пролежала я почти 3 месяца в больнице. В течении 2 лет я не работала, но все это время занималась письменными переводами на дому, иногда ездила в больницы на устные переводы пациентам и т.д.
Случайно увидела объявление о наборе на место координатора русскоязычного, подала документы и прошла. Так и работаю в больнице с 2011 года.
- Поделитесь, насколько интересна ваша работа и есть ли отрицательные моменты в ней?
- Работа конечно же интересная, встречаешься разными людьми, многому учишься и т.д. Бывают и отрицательные моменты, например, когда приходится объяснять пациенту о плохих результатах и плачевных прогнозах. Потому что всегда переживаешь за пациента, как за родного человека, очень тяжело, когда хочешь, но не можешь ничем помочь человеку. Единственное, что я могу в такие моменты, помолиться за человека, помолиться за медперсонал.
В отличие от других иностранных пациентов, русскоязычных пациентов я могу сопровождать до самой операционной, и находиться там, пока пациенту не сделают наркоз. Я всегда держу за руку пациента и молюсь: иногда про себя, иногда вслух за пациента и врачей. Бывают и «вредные» клиенты, но я понимаю, что такая вредность, занудливость и т.д. это из–за болезней, из-за переживаний за здоровье, поэтому всегда стараюсь с пониманием относится к каждому пациенту.
- Насколько система здравоохранения в Южной Корее отличается от российской?
- Система здравоохранения в Южной Корее очень сильно отличается от российской (СНГ-ской). Отчего порой пациенты в недоумении и возмущении ( А почему нельзя? А почему так? А у нас в России/Казахстане и т.д. так, а почему у вас нельзя?), порой врачи в шоке ( например, когда заболевание или подозрение на болезнь было обнаружено еще несколько лет назад, а не производилось не только должного лечения, а даже элементарных дополнительных обследований и т.д. и пациенты порой приезжают, когда уже почти невозможно ничего сделать, хотя можно было бы вылечить еще тогда, на ранних стадиях).
Вы знаете, меня как и других пациентов тоже удивляли цены на операции и обследования, но когда я побывала на нескольких операциях, и наблюдала, как это делается, до меня дошло, почему все так дорого? Во-первых, дорогостоящие сверхточные современные медицинские аппараты, во-вторых, руки врачей и медперсонала, с какой осторожностью и аккуратностью они делают эти операции, по сколько часов хирурги и весь состав операционной команды, бывает без обеда, стоят над операционным столом для спасения еще одной души.
- Какими достижениями и преимуществами может похвалиться клиника Аджу?
- Наша больница одна из самых крупных во всей провинции Кенгидо, самой крупной провинции Кореи. По статистике Национального агентства по оценке медицинских учреждений, наш медицинский центр занимает лидирующие позиции в медицинских исследованиях и разработках, лечении кардиологических заболеваний, онкологических заболеваний(центр онкологии головы и шеи, центр рака молочной железы, центр рака желудка, центр колоректального рака, центр рака щитовидной железы и т.д.), трансплантации органов, эндопротезировании, кроме того, наверное многие слышали о региональном травматологическом центре.
- Какие полезные и дельные советы вы можете дать пациентам из-за рубежа, в частности, из России и других стран СНГ?
- Полезные советы? Регулярная диагностика. Если даже вас ничего не беспокоит и вы считаете себя здоровым, то для собственной уверенности нужно пройти комплексное обследование и будьте уверены, что у вас все в порядке со здоровьем. А если что-либо беспокоит или имеются подозрения на заболевание, то пожалуйста, не тяните, пройдите тщательное обследование в связи с заболеванием или подозрением и пролечитесь.
- Виктория, труд координатора нелёгок. Как вы расслабляетесь и восстанавливаете силы?
- Расслабляюсь дома, с детьми. Моей дочери 5 лет, самый смешной и милый возраст. По выходным встречаемся с семьей родной сестренки, которая тоже живет в Корее.
- Что вы можете сказать своим будущим пациентам, которые выберут вашу клинику и вообще всем читателям?
- Хочу привести миссию нашей больницы: «Мы всегда рядом с вами и продолжаем посвящать себя для облегчения вашей боли».
Приезжайте в нашу клинику, мы приложим все усилия, чтобы вы остались довольными нашими услугами. Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь в любое время.
Благодарим Викторию за интервью.
Андрей Шегай,
Агентство медицинского туризма "АсаТур".